张爱玲提示您:看后求收藏(指间小说网www.zhijianbook.net),接着再看更方便。
楚。旧本贾母仅云:“你们姑娘出阁,我原想过来吃杯喜酒。”甲本
在这两句之间加上一大段对白,问知姑爷家境才貌性情,“贾母听了
喜欢道:”咱们都是南边人,虽则这里住久了,那些大规矩,还是从
南边礼儿,所以新姑爷我们都没见过。……‘“乙本同。
红楼梦未完(4 )
今乙本作:“贾母听了喜欢道:”这么着才好,这是你们姑娘的
造化。只是咱们家的规矩还是南方礼儿,所以新姑爷我们都没见过。
……‘“
旧本根本没提南方。甲本提醒读者,贾史两家都是原籍南方,仍
照南方礼节。乙本因之。今乙本删去原籍南方,只说贾家仍照南方礼
节,冲淡南人气息。
甲乙本态度一致,强调汉化,但是“妞妞”改“姐儿”,到了乙
本,高鹗又给改回来,仍作“妞妞”。如果甲乙本不是一个人修改的,
那就是因为“姐儿”讹作“姐姐”,宝玉决没有称巧姐为“姐姐”之
理。“大姐姐”更成了元春了。但也许仅因“妞妞”新妍可喜。乙本
不大管前后一致,例如王佩璋举出的第十九回与茗谈卍儿,乙本添
出一句“等我明儿说了给你做媳妇好不好?”违反个性,只图轻松一
下。宝玉最怕女孩子出嫁,就连说笑话也决不会做媒。
到了今乙本,南边人、原籍金陵都不提了,显然是又要满化了。
为什么?
杨继振在道光年间收藏乾隆百廿回抄本,在第七十二回题字:
“第七十二回末页墨痕沁漫,向明覆看,有满文某字影,用水擦洗,
痕渍宛在。以是知此抄本出自色目人手,非南人所能伪托。”红楼梦
盛行后,传说很多,都认为是满族豪门秘辛。满人气息越浓,越显得
真实、艳异。所以又有满化的趋向。
如果相信高鹗续书说,后四十回旧本是他多年前写的,甲乙本由
他整理修订,三个本子代表一个人的三个时期,观点兴趣可能不同。
高鹗是汉军旗人。他有一首“菩萨蛮”,“梅花刻底”句是写
小脚的鞋底,可见他的美感绝对汉化。即使初续书的时候主张强调满
人角度,似乎不会那样彻底,把书中小脚痕一并删去。其